Il avait bourgeonné, donné des fleurs et des amandes. v. 22s,25 ; 1.50+ ; Ex 16.34 ; 25.16 ; 40.20 ; voir aussi Dt 10.1ss. Nombres 17:1 Interlinéaire • Nombres 17:1 Multilingue • Números 17:1 Espagnol • Nombres 17:1 Français • 4 Mose 17:1 Allemand • Nombres 17:1 Chinois • Numbers 17:1 Anglais • Bible Apps • Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. The staff belonging to the man I choose will sprout, and I will rid myself of this constant grumbling against you by the Israelites.”

Pour consulter ce contenu, vous devez vous connecter ou abonner . On the staff of Levi write Aaron’s name, for there must be one staff for the head of each ancestral tribe. 1 # 17:1 Verses 17:1-13 are numbered 17:16-28 in Hebrew text.

Moses did just as the LORD commanded him.
Le fléau avait fait 14 700 morts, outre ceux qui étaient morts dans l’affaire de Coré. Place them in the tent of meeting in front of the ark of the covenant law, where I meet with you.

17. We are lost, we are all lost! Le lendemain, toute la communauté des Israélites se mit à maugréer contre Moïse et Aaron, en disant : C’est vous qui avez fait mourir le peuple du S eigneur!

Ils tombèrent face contre terre.



Et le prêtre dit : “Joseph, Joseph, c’est toi qui es désigné par le sort pour prendre sous ta garde la vierge du Seigneur.” [Puis, en réponse aux hésitations de Joseph] “Joseph, crains le Seigneur ton Dieu, et souviens-toi de tout ce que Dieu a fait à Dathan, Abiram et Coré...” » – Parle aux Israélites ; demande-leur un bâton par famille, un bâton à chacun de leurs princes, famille par famille, soit douze bâtons.

3 Avec les brûle-parfums de ces hommes, qui ont péché au prix de leur vie, que l'on fasse des lames bien plates dont on couvrira l'autel.

3 Inscribe Aaron’s name on the staff of the tribe of Levi, for there must be one staff for the leader of each ancestral tribe.

Nombres 16.17 Prenez chacun votre brûle-parfum, mettez-y du parfum et présentez chacun votre brûle-parfum devant l'Eternel. 16 Le Seigneur dit à Moïse : 17 « Donne cet ordre aux Israélites : le responsable de chaque tribu doit te donner un bâton. – Tu les déposeras dans la tente de la Rencontre, devant le Témoignage, là où je vous rencontre.

16 (v. 36-50) et la numérotation de la suite est décalée en conséquence.v.

Numbers 17 - NIV: The LORD said to Moses, “Speak to the Israelites and get twelve staffs from them, one from the leader of each of their ancestral tribes. Nombres 17.

Tu écriras le nom de chacun sur son bâton.

– Les Israélites dirent à Moïse : C’en est fini de nous, nous sommes perdus, nous sommes tous perdus ! A cette vue, l’Exterminateur recula et fut même saisi de peur. Alors que déjà les cadavres s’entassaient, il s’interposa, brisa l’assaut et lui barra le chemin qui menait aux vivants. Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Il mit l’encens et fit l’expiation sur le peuple. Le chap. 1 L’Éternel parla à Moïse, et dit: 2 Parle aux enfants d’Israël, et prends d’eux une verge selon les maisons de leurs pères, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pères.

Avec autorisation.

Eléazar, le prêtre, prit les cassolettes de bronze qu’avaient présentées les victimes de l’incendie, et il en fit des lames pour en revêtir l’autel. Nombres 17.23 Le lendemain, lorsque Moïse entra dans la tente du témoignage, le bâton d'Aaron, pour la famille de Lévi, avait fleuri.
The Israelites said to Moses, “We will die! Il y aura 250 brûle-parfums ; Aaron et toi, vous prendrez aussi chacun le vôtre. “Speak to the Israelites and get twelve staffs from them, one from the leader of each of their ancestral tribes. Cf. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. Tu écriras le nom de la tribu sur chaque bâton, 18 sauf sur celui de la tribu de Lévi.